Подпишись и читай
самые интересные
статьи первым!

Пожарная безопасность при проведении огневых работ. Основные указания по пожарной безопасности при производстве работ Противопожарные мероприятия при проведении огневых работ конспект

По правилам пожарной безопасности (ППБ) в период организации огневых работ проводятся соответствующие . Правила определяют, что ответственность за проведение мероприятий, контроль соблюдения норм пожарной безопасности несет глава предприятия либо физическое лицо, выполняющее обязанности руководства данного предприятия, в котором будут проведены огневые работы.

Ответственность всей организации противопожарных мероприятий, выполнение предварительной подготовки помещений в полной мере ложится на руководство учреждения. Руководитель обязуется предпринять все меры для того, чтобы предотвратить все возможные нарушения, влекущие за собой возникновение пожаро- и взрывоопасных ситуаций.

Разновидности огневых работ

Противопожарные правила определяют такие виды огневых работ:

  • газосварочные;
  • электросварочные;
  • паяльные;
  • нарезка металлических изделий.

Из перечисленных видов к самым огнеопасным принято относить сварку и резку металлических изделий. Пожарную опасность несут брызги расплавленного металла, образующиеся во время выполнения сварки или резки.

Пар и газы при соединении с кислородом, содержащимся в воздухе, могут образовывать смеси, приводящие при определенной концентрации к взрыву.

Искры и брызги металла вызывают обугливание пакли, толи, марли и картона в виде следа. Хотя время существования искры составляет около трех-пяти секунд, за это время в обтирочной ветоши начинается процесс тления, который может перейти в возгорание. Искры от сварки могут воспламенить промасленную ветошь на расстоянии до 10 м, а пакля - до 16 м.

Требования пожарной безопасности при проведении огневых работ включают в себя 3 этапа:

  • подготовительный;
  • соблюдение пожарной безопасности в процессе этапа огневых работ;
  • контроль на завершающем этапе.

Общие требования

Огневые работы проводятся в дневное рабочее время (исключением может являться только аварийная ситуация, требующая экстренного вмешательства). Обслуживающий персонал обязан в промежуток времени три часа после завершения всех огневых работ производить осмотр рабочих мест на предмет появления признаков возгорания, тления, образования источника задымления. При необходимости, нужно принимать все необходимые меры по их устранению.

В ситуации, когда необходимо провести внеплановые огневые работы - в нерабочий период времени, в выходные либо праздничные дни, то данные действия разрешено предпринимать только после заблаговременного издания и оглашения приказа на предприятии.

Персонал, допускаемый до проведения огневых работ, обязан иметь удостоверение, подтверждающее его квалификацию.

Каждый работник, приступающий к работе, обязан пройти инструктаж и получить необходимый допуск, перейти к выполнению внеплановых работ. Допуск должен сопровождаться подписью руководителя предприятия, несущего всю ответственность за проведение операции.

Территория проведения огневых работ может быть постоянная и временная. Сектором регулярного проведения работ может быть участок, цех, включающий в себя до 10-ти рабочих мест. Техника безопасности требует хранить баллоны с кислородом в помещении, отдельном от рабочей мастерской. Место каждого работника оснащается только 1 запасным баллоном.

Комиссия подразделения, где размещаются места проведения плановых огневых работ, обязана составить акт соответствия рабочего места всем требованиям и мерам пожарной безопасности. К нему прилагается план помещений с привязкой рабочих мест к оборудованию. Данный акт утверждается подписью несущего ответственность руководящего лица, после чего утверждается приказом по предприятию.

Этап подготовительных работ

Согласно настоящим правилам по безопасности, прежде чем начать проводить огнеопасные работы любого рода, нужно осуществить предварительную подготовку всей территории помещения, технологического оборудования и прочих коммуникаций предприятия.

Руководство, несущее ответственность за технику безопасности и весь рабочий процесс, обязуется ограничить потенциально опасную зону и отметить ее познавательными знаками.

Все механизмы, на которых планируется произвести работы, обязательно должны быть отсоединены от функционирующих коммуникаций заглушками, или проведены компенсирующие мероприятия.

Время, на протяжении которого были установлены заглушки, должно быть зафиксировано в журнале. Пусковая аппаратура приводится в неактивное состояние, принимаются меры, гарантирующие невозможность ее непредвиденного запуска.

Меры пожарной безопасности при проведении огневых работ требуют оснащения рабочего места обязательным набором средств для пожаротушения (ведро конической формы, полкубометра песка, огнетушитель, размерами 2х1,5 м.).

Сварочное оборудование требует очистки от веществ, что могут спровоцировать возникновение пожаро- и взрывоопасной ситуации. Метод вентиляции, промывки и пропарки определяется в зависимости от типа используемого оборудования.

Помещение должно быть оснащено природной или принудительной вентиляцией, прежде чем начать работы. Все люки и отверстия, ведущие в другие помещения или на соседние этажи, должны быть плотно закрыты перегородками. Если стены изготовлены или покрыты легковоспламеняющимися материалами, то они должны быть ограждены защитными панелями. Они предотвращают попадание на поверхность стен искр в процессе работы.

Рабочее место должно быть освобождено от горючих и потенциально опасных веществ, а также обеспечена очистка по территории в радиусе 5-15 метров. Двери, ведущие в близлежащие отделения, плотно закрываются, а окна должны быть открыты.

Этапы, по которым должны проводиться огневые работы

Руководящее лицо, несущее ответственность за ведение огневых работ, обязуется собственнолично провести проверку соответствия правилам техники безопасности рабочего места, действительности удостоверений и наряда-допуска у персонала. В случае соответствия проводится инструктаж, обязательно подтвержденный подписью в журнале, и дает разрешение на начало проведения работ.

В процессе проведения работ запрещается использование неисправного оборудование. Работник, форма которого имеет на себе следы любого рода горючих жидкостей, не может быть допущен к выполнению работ.

В момент завершения работы все механизмы и электрооборудование необходимо отключить от электросети, в газовых баллонах выпускают остатки газов или/и жидкости, в паяльных лампах давление сводят к нулю.

Соблюдение правил технической безопасности при резке металла

Работнику запрещено подвешивать резак головкой вверх во время перерывов в работе, менять назначение шлангов. Газовое давление в баке с горючим не должно быть выше, чем давление кислорода в резаке. Работающий резчик отвечает за недопущение разлива жидкостей и возможности их воспламенения.

Правила безопасности требуют размещения горючих веществ на расстоянии десяти метров от места труда рабочего мастера.

Правила проведения паяльных работ

Во время пайки, рабочее место мастера должно находиться полностью очищенным от любого рода материалов, которые могут стать причиной возникновения пожароопасной ситуации.

Все горючие материалы должны находиться на расстоянии не менее 5 метров от места работы, и быть надежно защищены экранами и щитами, исполненными из специальных невоспламеняющихся материалов.

Паяльные лампы, предназначенные для функционирования на керосиновом топливе, запрещено наполнять иными горючими веществами. В процессе заправки лампы запрещено использование открытого огня. Количество горючего, залитое в паяльную лампу, должно составлять не больше, чем три четверти от ее объема.

Каждый месяц обязательно должна проводиться плановая проверка герметичности паяльных ламп. Как минимум один раз в течение года проводятся гидроиспытания, результаты которых фиксируются в журнале испытаний.

Проведение сварочных работ

Пожарная безопасность при проведении сварочных работ предусматривает выполнение ряда требований.

При электросварочных работах разрешено использование только стандартных электродов. Прежде чем начать работы, их просушивают при заявленном в техпаспорте температурном режиме. Остатки помещаются в металлоконтейнер, которым должно быть оборудовано каждое рабочее место.

Категорически запрещается использовать электрические провода, у которых повреждена изоляция. От питающих электропроводов, идущих к сварочной установке, должно соблюдаться расстояние не менее полуметра от трубопроводов с кислородом, и больше метра от трубопроводов с другими газами.

Для электросварочного оборудования выполняется обязательное заземление. Провода, используемые в электросварочных аппаратах для подключения, должны соединяться с использованием специальных зажимов, сварки, пайки.

Правила хранения и использования карбида кальция

Карбид кальций хранят в отдельном и хорошо вентилируемом помещении. При хранении категорически запрещено использование огня, в том числе курение. Правила пожарной безопасности при проведении сварочных работ запрещают использовать открытый огонь.

Объем наполненности баллона карбидом кальция не должен превышать половины. При этом использование пыльной фракции карбида кальция и его повышенной грануляции категорически запрещено.

При работах с карбидом кальция категорически запрещается использовать медный инструмент и медь как припой для ремонта ацетиленовой аппаратуры.

Ацетиленовые генераторы в момент осуществления газосварочных работ нужно оградить от сектора сварки. Их расстояние при этом должно быть не менее десяти метров. Обязательно размещение предупреждения о запрете курения в области размещения ацетиленового генератора при проведении сварочных работ.

По завершению всех работ остатки из баллонов должны сливаться в бак для ила либо траншею, огражденную перилами и предупреждающими знаками.

Разогрев битума и безопасность

Варка битума проводится в специальных котлах, устанавливаемых так, чтобы край, располагающейся над топкой, был выше противоположного. Котлы оснащаются специальной крышкой. Сухой котел заполняется на три четверти от полного объема.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ

1.1. Настоящая Инструкция предусматривает основные требования по пожарной безопасности при проведении электросварочных и других огневых работ на временных местах.

1.2. При проведении электросварочных и других огневых работ на временных местах необходимо выполнять требования по пожарной безопасности в соответствии с требованиями настоящей Инструкции.

1.3. При проведении электросварочных и других огневых работ на временных местах наряду с настоящей Инструкцией следует также руководствоваться стандартами, строительными нормами и правилами, нормами технологического проектирования, отраслевыми и региональными правилами пожарной безопасности, регламентирующими требования пожарной безопасности.

1.4. При проведении электросварочных и других огневых работ на временных местах необходимо соблюдать правила пожарной безопасности, знать места расположения первичных средств пожаротушения.

1.5. Работники к проведению электросварочных и других огневых работ на временных местах должны допускаться к работе только после прохождения противопожарного инструктажа, иметь удостоверения на право электросварочных работ и талон по технике пожарной безопасности с отметкой о сдаче зачетов по пожарно- техническому минимуму.

1.6. Курить разрешается только в специально отведенных для этой цели местах.

1.7. При проведении электросварочных и других огневых работ на временных местах на видном и доступном месте должны находиться первичные средства пожаротушения и аптечка, содержащая необходимые медикаменты для оказания первой помощи.

1.8. В помещении проведения электросварочных и других огневых работ на временных местах на видном месте вывешивается план эвакуации в случае пожара.

В дополнение к схематическому плану эвакуации людей при пожаре разрабатывается инструкция, определяющая действия персонала по обеспечению безопасной и быстрой эвакуации людей, по которой не реже одного раза в полугодие проводятся практические тренировки всех задействованных для эвакуации работников.

1.9. При проведении электросварочных и других огневых работ на временных местах работники обязаны:

  • соблюдать требования пожарной безопасности стандартов, норм и правил, утверждённых в установленном порядке, а также соблюдать и поддерживать противопожарный режим;
  • выполнять меры предосторожности при пользовании электроприборами (кондиционеры, электроплитки, электрочайники), другими опасными в пожарном отношении веществами, материалами и оборудованием.

1.10. На проведение электросварочных и других огневых работ на временных местах (кроме строительных площадок) оформляется наряд-допуск на выполнение огневых работ.

1.11. Должностные лица в пределах своей компетенции несут ответственность за выполнение требований данной Инструкции.

2. ТРЕБОВАНИЯ ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТ

2.1. Проверить электросварочное оборудование, его исправное состояние и испытание в установленные сроки.

2.2. Проверить наличие вентиляции. Помещение должно иметь приточно-вытяжную вентиляцию.

2.3. Проверить наличие наряда-допуска на выполнение огневых работ.

2.4. Осмотреть рабочее место:

полы мастерской, а также отделка стен и потолков должны быть негорючими, исключающими распространение пожара.

2.5. Проверить наличие и исправность:

  • ограждений из негорючего материала и предохранительных приспособлений;
  • токоведущих частей электрической аппаратуры (пускателей, трансформаторов, кнопок и других частей);
  • заземляющих устройств.

2.6. Проверить освещенность рабочего места. Напряжение для местного освещения не должно превышать 50 В.

2.7. Освободить проходы и не загромождать их.

2.8. Проверить наличие огнетушителя и других первичных средств пожаротушения.

2.9. При выявленных недостатках и нарушениях сообщить руководителю и приступать к работе после их устранения.

3. ТРЕБОВАНИЯ ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Провентилировать помещения, в которых возможно скопление паров легковоспламеняющихся и горючих жидкостей, а также горючих газов.

3.2. Плотно закрыть все двери, соединяющие помещения, в которых проводятся огневые работы, с другими помещениями, в том числе двери тамбур-шлюзов, открыть окна.

3.3. Контролировать состояние парогазовоздушной среды в технологическом оборудовании, на котором проводятся огневые работы, и в опасной зоне.

3.4. Временные огневые работы проводить только по наряду-допуску.

3.5. При проведении сварочных и других огневых работ (бензорезных, паяльных и т.п.) запрещается:

  • производить сварку, резку или пайку свежеокрашенных поверхностей конструкций и изделий до полного высыхания краски;
  • хранить в сварочных кабинах одежду, горючую жидкость и другие легковоспламеняющиеся материалы;
  • допускать к работе учеников и рабочих, не сдавших испытаний по сварочным и газопламенным работам и без предварительной проверки их знаний правил пожарной безопасности;
  • допускать соприкосновение электрических проводов с баллонами со сжатыми, сжиженными или растворенными газами (провода должны располагаться на расстоянии не менее 1 м от баллонов с горючими газами;
  • производить сварку, резку, пайку или нагрев открытым огнем аппаратов и коммуникаций, заполненных горючими и токсичными веществами, а также находящихся под давлением негорючих жидкостей, газов и паров и воздуха или под электрическим напряжением.

3.6. При проведении газосварочных работ:

  • переноска баллонов на плечах и руках запрещена;
  • баллоны, устанавливаемые в помещениях, должны находится на расстоянии не менее 1 м от радиаторов отопления, а от места сварки и источников тепла с открытым огнем - 5 м.
  • отогревать замерзшие детали сварочного оборудования открытым огнем, а также пользоваться инструментом, могущим образовать искры при ударе;
  • допускать соприкосновение кислородных баллонов, редукторов и другого сварочного оборудования с различными маслами, а также промасленной одеждой и ветошью;
  • курить и пользоваться открытым огнем на расстоянии менее 10 м от баллонов с газами;
  • производить продувку шланга для горючих газов кислородом и кислородные шланги горючими газами, а также взаимозаменять шланги при работе, пользоваться шлангами, длина которых более 30 м;
  • перекручивать, заламывать или зажимать газоподводящие шланги;
  • производить сварку в подвальных и цокольных этажах;
  • устанавливать баллоны с газом на путях эвакуации.

3.8. При проведении электросварочных работ необходимо соблюдать требования пожарной безопасности:

  • однопостовые трансформаторы сварочного тока должны иметь предохранители со стороны питающей сети;
  • кабели должны иметь дополнительную защиту от механических повреждений; они должны проверяться на сопротивление изоляции не реже одного раза в три месяца;
  • длина проводов (кабелей) от цехового коммутационного аппарата до источника сварочного тока должна быть не более 10-15 м, а от источника сварочного тока до сварочного поста не более 15 м;
  • использование в качестве обратного провода сети заземления или зануления, а также металлических конструкций зданий, коммуникаций и технологического оборудования запрещается;
  • сварка должна производиться с применением двух проводов;
  • электрододержатели должны быть надежно изолированы; рукоятки их должны быть сделаны из несгораемого диэлектрического и теплоизолирующего материала;
  • при установке электросварочных аппаратов вне помещений они должны быть соответствующим образом защищены от атмосферных осадков;
  • осмотры и чистка установки и пусковой аппаратуры должны производиться не реже одного раза в месяц.

3.9. Не допускается:

  • приступать к работе при неисправной аппаратуре;
  • производить пайку свежеокрашенных конструкций и изделий до полного высыхания краски;
  • пользоваться при огневых работах одеждой и рукавицами со следами масел и жиров, бензина, керосина и других горючих жидкостей;
  • хранить в сварочных кабинах одежду, горючую жидкость и другие легкосгораемые предметы или материалы;
  • допускать к работе учеников и рабочих, не сдавших испытаний по сварочным и газопламенным работам и без знаний правил пожарной безопасности;
  • допускать соприкосновение электрических проводов с баллонами со сжатыми, сжиженными и растворенными газами;
  • производить пайку открытым огнем аппаратов и коммуникаций, заполненных горючими и токсичными веществами, а также находящихся под давлением негорючих жидкостей, газов, паров и воздуха или под электрическим напряжением.

3.10. Прекратить огневые работы в случае повышения содержания горючих веществ или снижения концентрации флегматизатора в опасной зоне или технологическом оборудовании до значений предельно допустимых взрывобезопасных концентраций паров (газов).

3.11. Соблюдать правила перемещения в помещении и на территории организации, пользоваться только установленными проходами.

3.12. В случае обнаружения нарушений отключить оборудование и поставить в известность руководителя.

4. ПОРЯДОК ДЕЙСТВИЯ ПРИ ПОЖАРЕ

4.1. Каждый работник при обнаружении пожара или признаков горения (задымление, запах гари, повышение температуры и т.д.) обязан:

  • убрать из помещения все огне- и взрывоопасные веществ, обесточить электроустановки;
  • тушение пожара осуществлять всеми имеющимися в цехе противопожарными средствами (кошмой, песком, огнетушителем, водой);
  • в соответствии с инструкцией о мерах пожарной безопасности запрещается тушить водой горящие бензин, а пенным огнетушителем - перекись водорода и электропроводку;
  • немедленно отключить питание и принять меры к тушению очага возгорания при помощи углекислотного или порошкового огнетушителя;
  • немедленно сообщить об этом по телефону в пожарную охрану (при этом необходимо назвать адрес объекта, место возникновения пожара, а также сообщить свою фамилию);
  • принять по возможности меры по эвакуации людей, тушению пожара и сохранности материальных ценностей.

4.2. Руководитель (другое должностное лицо), прибывший к месту пожара, обязан:

  • продублировать сообщение о возникновении пожара в пожарную охрану и поставить в известность вышестоящее руководство;
  • в случае угрозы жизни людей немедленно организовать их спасение, используя для этого имеющиеся силы и средства;
  • проверить включение в работу автоматически систем противопожарной защиты (оповещение людей о пожаре, пожаротушения, противодымной защиты);
  • при необходимости отключить электроэнергию (за исключением систем противопожарной защиты), остановить работу устройств, агрегатов, выполнить другие мероприятия, способствующие предотвращению пожара и задымления помещений;
  • прекратить все работы в здании, кроме работ с мероприятиями по ликвидации пожара;
  • удалить за пределы опасной зоны всех работников;
  • организовать встречу подразделений пожарной охраны и оказать помощь в выборе кратчайшего пути для подъезда к очагу пожара.

4.3. По прибытии пожарного подразделения руководитель (или лицо его замещающее) обязан проинформировать руководителя тушения пожара о конструктивных и технологических особенностях объекта, прилегающих строений и сооружений, количестве и пожароопасных свойствах хранимых и применяемых веществ, материалов, изделий и других сведениях, необходимых для успешной ликвидации пожара, а также организовать привлечение сил и средств объекта к осуществлению необходимых мероприятий, связанных с предупреждением развития пожара.

5. ТРЕБОВАНИЯ ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. Место работы освободить от всех приборов, инструментов, приспособлений, которые были доставлены для производства работ.

5.2. Привести в порядок рабочее место, инструмент и приспособления.

5.3. Осмотреть рабочее место, убедиться в отсутствии возгораний, тления и т.п.

5.4. Снять спецодежду, убрать средства индивидуальной защиты, спецодежду в установленное место.

5.5. Вымыть лицо, руки теплой водой с мылом или принять душ.

5.6. Сообщить руководителю работ обо всех неисправностях, замеченных во время работы, и мерах, принятых к их устранению.

Инструкция №___

ИНСТРУКЦИЯ
о мерах пожарной безопасности
при проведении огневых работ

Инструкция о мерах пожарной безопасности при проведении огневых работ составлена в соответствии с Федеральным законом от 21.12.1994 № 69 «О пожарной безопасности», Постановлением Правительства Российской Федерации от 25.04.2012 № 390 «О противопожарном режиме».

1. Общие требования безопасности

1.1. Инструкция устанавливает основные требования пожарной безопасности при проведении огневых работ и является обязательной для исполнения всеми работниками предприятия и сотрудниками подрядных организаций.

1.2. К огневым работам относятся работы повышенной опасности, связанные с применением открытого огня, искрообразованием и нагреванием до температур, способных вызвать воспламенение материалов и конструкций:

  • электро- и газосварочные работы;
  • газовая резка на жидком топливе;
  • паяльные работы;
  • работы по разогреву битума, нагреву деталей открытым пламенем;
  • работы с образованием искр

1.3. К проведению огневых работ допускаются работники (электросварщик, газосварщик, газорезчик, бензорезчик, паяльщик и т. д.), прошедшие специальную профессиональную подготовку и имеющие квалификационное удостоверение, а также прошедшие обучение по программе пожарно-технического минимума:

  • для газоэлектросварщиков — при проведении газоэлектросварочных работ;
  • для рабочих, осуществляющих пожароопасные работы, — при проведении других видов огневых работ;
  • электросварщики должны иметь квалификационную группу по электробезопасности не ниже II.

1.4. Огневые работы подразделяются на два этапа: подготовительный и основной, т. е. непосредственного проведения огневых работ.

1.5. Огневые работы могут проводиться только при наличии наряда-допуска.

1.6. Ответственность за утверждение наряда-допуска возлагается на главного инженера или технического директора.

1.7. На проведение всех видов огневых работ на временных местах должен быть оформлен наряд-допуск на выполнение работ повышенной опасности — документ, оформленный по установленной форме, являющийся разрешением на проведение работ повышенной опасности, в котором устанавливается характер и содержание, место проведения работы, время ее начала и окончания, условия безопасного проведения и т. д.

Наряд-допуск оформляется на одно конкретное место (помещение, этаж) и один вид проведения работ. Срок его действия не должен превышать один месяц. При изменении состава бригады исполнителей оформляется новый наряд-допуск.

1.8. Ответственность за пожарную безопасность при проведении огневых работ возлагается на руководителя работ (руководитель организации или его заместитель, мастер, бригадир, производитель работ, ответственный, старший исполнитель и др.), фамилия которого указывается на наряде-допуске на выполнение огневых работ.

1.9. При производстве огневых работ в газоопасных местах следует дополнительно выполнять требования Инструкции по организации безопасного проведения газоопасных работ.

1.10. При проведении огневых работ работники обязаны использовать спецодежду и СИЗ.

Наименование

Срок использования

костюм для защиты от искр и брызг расплавленного металла

1 шт. на год

ботинки кожаные с защитным подноском для защиты от повышенных температур, искр и брызг расплавленного металла или

2 пары на год

сапоги кожаные с защитным подноском для защиты от повышенных температур, искр и брызг расплавленного металла

2 пары на год

перчатки с полимерным покрытием или

6 пар на год

перчатки с точечным покрытием

до износа

перчатки для защиты от повышенных температур, искр и брызг расплавленного металла

12 пар на год

боты или галоши диэлектрические или

дежурные

коврик диэлектрический

дежурный

перчатки диэлектрические

до износа

щиток защитный термостойкий со светофильтром

до износа

очки защитные

до износа

средство индивидуальной защиты органов дыхания фильтрующее или изолирующее

до износа

1.11. При проведении огневых работ курить и принимать пищу разрешается только в специально отведенных для этого местах.

1.12. Не допускается приступать к огневым работам в состоянии наркотического и/или алкогольного опьянения.

1.13. При проведении электросварочных и других огневых работ на временных местах на видном и доступном месте должны находиться первичные средства пожаротушения и аптечка, содержащая необходимые медикаменты для оказания первой помощи.

1.14. В помещении проведения электросварочных и других огневых работ на временных местах на видном месте вывешивается план эвакуации в случае пожара.

В дополнение к схематическому плану эвакуации людей при пожаре разрабатывается инструкция, определяющая действия персонала по обеспечению безопасной и быстрой эвакуации людей, по которой не реже одного раза в полугодие проводятся практические тренировки всех задействованных для эвакуации работников.

1.15. За нарушение требований Инструкции работник несет ответственность согласно действующему законодательству РФ.

2. Разрешение на проведение огневых работ

2.1. На проведение огневых работ, в том числе и в аварийных случаях, должен быть письменно оформлен наряд-допуск.

2.2. Руководитель структурного подразделения университета, которым будут проводиться огневые работы, или лицо, его замещающее, назначает лиц, ответственных за подготовку и проведение огневых работ, а также определяет объем и содержание подготовительных работ, последовательность их выполнения, меры безопасности при проведении огневых работ.

2.3. Наряд-допуск составляется в двух экземплярах и передается лицам, ответственным за подготовку и проведение огневых работ, для выполнения мероприятий, указанных в нем.

2.4. После выполнения всех мероприятий, предусмотренных в наряде-допуске, лица, ответственные за подготовку и проведение огневых работ, ставят свою подпись, после чего руководитель подразделения, которым проводятся огневые работы, или лицо, его замещающее, проверяет полноту выполнения мероприятий, согласовывает с участком противопожарного оборудования, расписывается в наряде-допуске.

2.5. Наряд-допуск согласовывается с участком противопожарного оборудования в части обеспечения мер пожарной безопасности и наличия на месте проведения огневых работ первичных средств пожаротушения.

2.6. Один экземпляр наряда-допуска остается у лица, ответственного за проведение огневых работ, другой передается дежурному оператору пожарного поста или инженеру пожарной безопасности, регистрируется в журнале.

2.7. Исполнители могут приступить к выполнению огневых работ только с разрешения лица, ответственного за проведение огневых работ.

2.8. Наряд-допуск на выполнение работ повышенной опасности оформляется на одно место проведения сварочных работ на срок не более 1 дня с возможным продлением.

3. Подготовительные работы

3.1. К подготовительным работам относятся все виды работ, связанные с подготовкой оборудования, коммуникаций, конструкций к проведению огневых работ.

3.2. Подготовка объекта к проведению на нем огневых работ осуществляется обслуживающим персоналом под руководством специально выделенного ответственного лица.

3.3. Ответственным за выполнение подготовительных работ могут быть назначены только специалисты отдела главного электроэнергетика.

3.4. Перед проведением огневых работ необходимо:

  • провентилировать помещения, в которых возможно скопление паров легковоспламеняющихся и горючих жидкостей, а также горючих газов;
  • отметить места сварки, резки, нагревания и т. п. мелом, краской, биркой или другими хорошо видимыми опознавательными знаками;
  • обеспечить место проведения огневых работ первичными средствами пожаротушения (огнетушителем, ящиком с песком емкостью 0,5 м³, 2 лопатами, ведром с водой);
  • закрыть плотно все двери, соединяющие помещения, в которых проводятся огневые работы, с другими помещениями, в том числе двери тамбур-шлюзов, открыть окна;
  • осуществить контроль за состоянием парогазовоздушной среды в технологическом оборудовании, на котором проводятся огневые работы, и в опасной зоне;
  • закрыть негорючими материалами все смотровые, технологические и другие люки (лючки), вентиляционные, монтажные и другие проемы (отверстия) в перекрытиях, стенах и перегородках помещений, где проводятся огневые работы, для исключения попадания раскаленных частиц металла в смежные помещения, соседние этажи и другие помещения;
  • защитить металлическим экраном, асбестовым полотном или другими негорючими материалами и при необходимости полить водой находящиеся в радиусе зоны очистки территории строительные конструкции, настилы полов, отделку и облицовку, а также изоляцию и части оборудования, выполненные из горючих материалов от попадания на них искр;
  • оградить сплошной перегородкой из негорючего материала место для проведения сварочных и резательных работ на объектах, в конструкциях которых использованы горючие материалы. При этом высота перегородки должна быть не менее 1,8 метра, а зазор между перегородкой и полом — не более 5 сантиметров. Для предотвращения разлета раскаленных частиц указанный зазор должен быть огражден сеткой из негорючего материала с размером ячеек не более 1 × 1 миллиметр.

3.5. Огневые работы необходимо прекратить в случае повышения содержания горючих веществ или снижения концентрации флегматизатора в опасной зоне или технологическом оборудовании до значений предельно допустимых взрывобезопасных концентраций паров (газов).

3.6. Не разрешается вскрывать люки и крышки технологического оборудования, выгружать, перегружать и сливать продукты, загружать их через открытые люки, а также выполнять другие операции, которые могут привести к возникновению пожаров и взрывов из-за загазованности и запыленности мест, в которых проводятся огневые работы.

3.7. При перерывах в работе, а также в конце рабочей смены сварочную аппаратуру необходимо отключать (в том числе от электросети), шланги отсоединять и освобождать от горючих жидкостей и газов, а в паяльных лампах давление полностью стравливать.

3.8. По окончании огневых работ всю аппаратуру и оборудование необходимо убирать в специально отведенные помещения (места).

3.9. Запрещается организация постоянных мест проведения огневых работ более чем на 10 постах (сварочные, резательные мастерские), если не предусмотрено централизованное электро- и газоснабжение.

3.10. Запрещается проведение огневых работ на элементах зданий, выполненных из легких металлических конструкций с горючими и трудногорючими утеплителями.

4. Запрещается

4.1. При проведении огневых работ запрещается:

  • приступать к работе при неисправной аппаратуре;
  • производить огневые работы на свежеокрашенных горючими красками (лаками) конструкциях и изделиях;
  • использовать одежду и рукавицы со следами масел, жиров, бензина, керосина и других горючих жидкостей;
  • хранить в сварочных кабинах одежду, легковоспламеняющиеся и горючие жидкости, другие горючие материалы;
  • допускать к самостоятельной работе учеников, а также работников, не имеющих квалификационного удостоверения;
  • допускать соприкосновение электрических проводов с баллонами со сжатыми, сжиженными и растворенными газами;
  • производить работы на аппаратах и коммуникациях, заполненных горючими и токсичными веществами, а также находящихся под электрическим напряжением;
  • проводить огневые работы одновременно с устройством гидроизоляции и пароизоляции на кровле, монтажом панелей с горючими и трудногорючими утеплителями, наклейкой покрытий полов и отделкой помещений с применением горючих лаков, клеев, мастик и других горючих материалов.

5. Проведение газосварочных работ

5.1. Переносные ацетиленовые генераторы следует устанавливать на открытых площадках. Ацетиленовые генераторы необходимо ограждать и размещать не ближе 10 метров от мест проведения работ, а также от мест забора воздуха компрессорами и вентиляторами.

5.2. В местах установки ацетиленового генератора вывешиваются плакаты «Вход посторонним воспрещен! Огнеопасно», «Не курить», «Не проходить с огнем».

5.3. По окончании работы карбид кальция в переносном генераторе должен быть выработан. Известковый ил, удаляемый из генератора, выгружается в приспособленную для этих целей тару и сливается в иловую яму или специальный бункер.

5.4. Открытые иловые ямы ограждаются перилами, а закрытые имеют негорючие перекрытия и оборудуются вытяжной вентиляцией и люками для удаления ила.

5.5. Закрепление газоподводящих шлангов на присоединительных ниппелях аппаратуры, горелок, резаков и редукторов должно быть надежно. На ниппели водяных затворов шланги плотно надеваются, но не закрепляются.

5.6. Карбид кальция хранится в сухих проветриваемых помещениях. Запрещается размещать склады карбида кальция в подвальных помещениях и низких затапливаемых местах.

5.7. В помещениях ацетиленовых установок, в которых не имеется промежуточного склада карбида кальция, разрешается хранить одновременно не свыше 200 килограммов карбида кальция, причем из этого количества в открытом виде может быть не более 50 килограммов.

5.8. Вскрытые барабаны с карбидом кальция следует защищать непроницаемыми для воды крышками.

5.9. Запрещается в местах хранения и вскрытия барабанов с карбидом кальция курение, пользование открытым огнем и применение искрообразующего инструмента.

5.10. Хранение и транспортирование баллонов с газами осуществляется только с навинченными на их горловины предохранительными колпаками. К месту сварочных работ баллоны доставляются на специальных тележках, носилках, санках. При транспортировании баллонов не допускаются толчки и удары.

5.11. Запрещается хранение в одном помещении кислородных баллонов и баллонов с горючими газами, а также карбида кальция, красок, масел и жиров.

5.12. При обращении с порожними баллонами из-под кислорода или горючих газов соблюдаются такие же меры безопасности, как и с наполненными баллонами.

6. Проведение газосварочных или газорезательных работ с карбидом кальция

6.1. При проведении газосварочных или газорезательных работ с карбидом кальция запрещается:

  • использовать 1 водяной затвор двум сварщикам;
  • загружать карбид кальция завышенной грануляции или проталкивать его в воронку аппарата с помощью железных прутков и проволоки, а также работать на карбидной пыли;
  • загружать карбид кальция в мокрые загрузочные корзины или при наличии воды в газосборнике, а также загружать корзины карбидом более чем на половину их объема при работе генераторов «вода на карбид»;
  • производить продувку шланга для горючих газов кислородом и кислородного шланга горючим газом, а также взаимозаменять шланги при работе;
  • перекручивать, заламывать или зажимать газоподводящие шланги;
  • переносить генератор при наличии в газосборнике ацетилена;
  • форсировать работу ацетиленовых генераторов путем преднамеренного увеличения давления газа в них или увеличения единовременной загрузки карбида кальция;
  • применять медный инструмент для вскрытия барабанов с карбидом кальция, а также медь в качестве припоя для пайки ацетиленовой аппаратуры и в других местах, где возможно соприкосновение с ацетиленом.

7. Проведение электросварочных работ

7.1. При проведении электросварочных работ запрещается использовать провода без изоляции или с поврежденной изоляцией, а также применять нестандартные автоматические выключатели.

7.2. Следует соединять сварочные провода при помощи опрессования, сварки, пайки или специальных зажимов. Подключение электропроводов к электрододержателю, свариваемому изделию и сварочному аппарату выполняется при помощи медных кабельных наконечников, скрепленных болтами с шайбами.

7.3. Следует надежно изолировать и в необходимых местах защищать от действия высокой температуры, механических повреждений или химических воздействий провода, подключенные к сварочным аппаратам, распределительным щитам и другому оборудованию, а также к местам сварочных работ.

7.4. Необходимо располагать кабели (провода) электросварочных машин от трубопроводов с кислородом на расстоянии не менее 0,5 метра, а от трубопроводов и баллонов с ацетиленом и других горючих газов — не менее 1 метра.

7.5. В качестве обратного проводника, соединяющего свариваемое изделие с источником тока, могут использоваться стальные или алюминиевые шины любого профиля, сварочные плиты, стеллажи и сама свариваемая конструкция при условии, если их сечение обеспечивает безопасное по условиям нагрева протекание тока. Соединение между собой отдельных элементов, используемых в качестве обратного проводника, должно выполняться с помощью болтов, струбцин или зажимов.

7.6. Запрещается использование в качестве обратного проводника внутренних железнодорожных путей, сети заземления или зануления, а также металлических конструкций зданий, коммуникаций и технологического оборудования. В этих случаях сварка производится с применением 2 проводов.

7.7. В пожаровзрывоопасных и пожароопасных помещениях и сооружениях обратный проводник от свариваемого изделия до источника тока выполняется только изолированным проводом, причем по качеству изоляции он не должен уступать прямому проводнику, присоединяемому к электрододержателю.

7.8. Конструкция электрододержателя для ручной сварки должна обеспечивать надежное зажатие и быструю смену электродов, а также исключать возможность короткого замыкания его корпуса на свариваемую деталь при временных перерывах в работе или при случайном его падении на металлические предметы. Рукоятка электрододержателя делается из негорючего диэлектрического и теплоизолирующего материала.

7.9. Следует применять электроды, изготовленные в заводских условиях, соответствующие номинальной величине сварочного тока. При смене электродов их остатки (огарки) следует помещать в специальный металлический ящик, устанавливаемый у места сварочных работ.

7.10. Необходимо электросварочную установку на время работы заземлять. Помимо заземления основного электросварочного оборудования, в сварочных установках следует непосредственно заземлять тот зажим вторичной обмотки сварочного трансформатора, к которому присоединяется проводник, идущий к изделию (обратный проводник).

7.11. Чистку агрегата и пусковой аппаратуры следует производить ежедневно после окончания работы. Техническое обслуживание и планово-предупредительный ремонт сварочного оборудования производится в соответствии с графиком.

7.12. Питание дуги в установках для атомно-водородной сварки обеспечивается от отдельного трансформатора. Запрещается непосредственное питание дуги от распределительной сети через регулятор тока любого типа.

7.13. При атомно-водородной сварке в горелке должно предусматриваться автоматическое отключение напряжения и прекращение подачи водорода в случае разрыва цепи. Запрещается оставлять включенные горелки без присмотра.

8. Огневые работы, связанные с резкой металла

8.1. При проведении огневых работ, связанных с резкой металла, необходимо принимать меры по предотвращению разлива легковоспламеняющихся и горючих жидкостей.

8.2. Допускается хранить запас горючего на месте проведения бензо- и керосинорезательных работ в количестве не более сменной потребности. Горючее следует хранить в исправной небьющейся плотно закрывающейся таре на расстоянии не менее 10 метров от места производства огневых работ.

8.3. Необходимо проверять перед началом работ исправность арматуры бензо- и керосинореза, плотность соединений шлангов на ниппелях, исправность резьбы в накидных гайках и головках.

8.4. Применять горючее для бензо- и керосинорезательных работ в соответствии с имеющейся инструкцией.

8.5. Бачок с горючим располагать на расстоянии не менее 5 метров от баллонов с кислородом, а также от источника открытого огня и не менее 3 метров от рабочего места, при этом на бачок не должны попадать пламя и искры при работе.

8.6. Запрещается эксплуатировать бачки, не прошедшие гидроиспытаний, имеющие течь горючей смеси, а также неисправный насос или манометр.

8.7. Запрещается разогревать испаритель резака посредством зажигания налитой на рабочем месте легковоспламеняющейся или горючей жидкости.

8.8. При проведении бензо- и керосинорезательных работ запрещается:

  • иметь давление воздуха в бачке с горючим, превышающее рабочее давление кислорода в резаке;
  • перегревать испаритель резака, а также подвешивать резак во время работы вертикально, головкой вверх;
  • зажимать, перекручивать или заламывать шланги, подающие кислород или горючее к резаку;
  • использовать кислородные шланги для подвода бензина или керосина к резаку.

9. Паяльные работы

9.1. При проведении паяльных работ рабочее место должно быть очищено от горючих материалов, а находящиеся на расстоянии менее 5 метров конструкции из горючих материалов должны быть защищены экранами из негорючих материалов или политы водой (водным раствором пенообразователя и др.).

9.2. Паяльные лампы необходимо содержать в исправном состоянии и осуществлять проверки их параметров в соответствии с технической документацией не реже 1 раза в месяц.

9.3. Для предотвращения выброса пламени из паяльной лампы заправляемое в лампу горючее не должно содержать посторонних примесей и воды.

9.4. Во избежание взрыва паяльной лампы запрещается:

  • применять в качестве горючего для ламп, работающих на керосине, бензин или смеси бензина с керосином;
  • повышать давление в резервуаре лампы при накачке воздуха более допустимого рабочего давления, указанного в паспорте;
  • заполнять лампу горючим более чем на три четвертых объема ее резервуара;
  • отвертывать воздушный винт и наливную пробку, когда лампа горит или еще не остыла;
  • ремонтировать лампу, а также выливать из нее горючее или заправлять ее горючим вблизи открытого огня (горящая спичка, сигарета и др.).

10. Действия при пожаре

10.1. При обнаружении пожара или признаков горения (задымление, запах гари) каждый работник обязан:

  • немедленно сообщить об этом в пожарную охрану по телефону 01 (в сообщении указать, что горит, адрес объекта, сведения о наличии людей, этажность здания, свою фамилию);
  • поставить в известность руководителя предприятия;
  • приступить к эвакуации людей, определить количество эвакуированных;
  • по возможности организовать тушение пожара первичными средствами пожаротушения (огнетушитель, песок, кошма), не подвергая свою жизнь и жизнь других людей опасности;
  • принять меры к эвакуации документов, материальных ценностей и обеспечению их сохранности, не подвергая свою жизнь и жизнь других людей опасности;
  • организовать встречу вызванного пожарного подразделения.

10.2. Руководитель организации обязан:

  • установить, вызвана ли пожарная охрана, в случае не прибытия пожарных подразделений продублировать вызов;
  • проверить, проведена ли эвакуация людей и спасение материальных ценностей;
  • при необходимости вызвать дежурного электрика для отключения электроэнергии в здании;
  • прекратить все работы, не связанные с тушением пожара, и удалить за пределы опасной зоны всех людей, не участвующих в тушении пожара;
  • по прибытии пожарного подразделения проинформировать руководителя тушения пожара о конструктивных и технологических особенностях объекта.

11. Требования безопасности по окончании работы

11.1. Место работы освободить от всех приборов, инструментов, приспособлений, которые были доставлены для производства работ.

11.2. Привести в порядок рабочее место, инструмент и приспособления.

11.3. Осмотреть рабочее место, убедиться в отсутствии возгораний, тления и т. п.

11.4. Снять спецодежду, убрать средства индивидуальной защиты, спецодежду в установленное место.

11.5. Вымыть лицо, руки теплой водой с мылом или принять душ.

11.6. Сообщить руководителю работ обо всех неисправностях, замеченных во время работы, и мерах, принятых к их устранению.

Сварочные работы относятся к одним наиболее опасных процедур, выполняемых на промышленном или бытовом объекте, с точки зрения пожарной безопасности. В процессе их проведения постоянно присутствует вероятность возникновения возгорания, которое может произойти от раскаленной электрической дуги, пламени газового резака или разгоряченных частиц металла, образующихся в процессе сварки. Кроме того, что сварочные работы могут спровоцировать пожар, они отличаются еще и высоким уровнем травматизма, который может получить сварщик, выполняя свою работу. Учитывая перечисленные факторы, пожарная безопасность при сварочных работах является важным аспектом, который следует учитывать, перед тем как приступить к сварке.

Пожарная безопасность при проведении сварочных работ

Требуемый уровень пожарной безопасности при проведении сварочных работ может обеспечиваться за счет реализации определенных мероприятий, общая цель которых направлена на то, чтобы:

  • предупредить возникновение возгорания;
  • исключить распространение огня на большую площадь;
  • создать условия для быстрой ликвидации пожара, если он все-таки возникнул;
  • обеспечить защиту сварщиков от ожогов и травм при выполнении сварочных процедур.

Согласно своду правил, описывающих пожарную безопасность при выполнении сварки, на объекте, где они выполняются, должны быть созданы такие условия, которые минимизируют риск возгорания и позволяют максимально быстро ликвидировать огонь, если произошло возгорание. Комплекс требуемых мероприятий включает в себя следующие:

  • организационные;
  • технические;
  • эксплуатационные;
  • режимные.
  1. Организационные мероприятия предусматривают проведение обучений сварщиков правилам пожарной безопасности на объекте, разработку правил действия рабочего персонала в случае возникновения возгорания, проведение инструктажей о подготовке рабочего места, чтобы избежать возгораний во время сварочных процедур и. пр. Благодаря эффективному проведению такого рода мероприятий пожарная безопасность сварщика и объекта может обеспечиваться на очень высоком уровне.
  2. Технические мероприятия предусматривают соблюдение всех правил и норм по использованию сварочной техники, подготовке систем питания сварочных аппаратов, вентиляционных систем, защитного заземления и пр.
  3. Эксплуатационными мероприятиями предусматривается правильное использование оборудования, корректный выбор рабочих режимов, периодические технические работы и обслуживание используемой техники.
  4. Режимные меры по обеспечению пожаробезопасности предусматривают установку соответствующих правил на объектах, которые должны беспрекословно выполняться всем персоналом.

Высота точки сварки над уровнем пола

Правила пожарной безопасности при проведении сварочных работ предусматривают обязательную подготовку места, где будет производиться сварка. Нужно очистить определенный участок рабочей поверхности от воспламеняющихся веществ и материалов, которые могут загореться, когда на них попадает раскаленный металл. Ниже, в таблице приведен радиус площади рабочего места, которое очищается, в зависимости от того, на какой высоте располагается точка сварки.

Подготовка оборудования перед сваркой

Оборудование, с помощью которого и на котором будут производиться сварочные работы, должно быть определенным образом подготовлено.

Установки, которые будут использованы для электросварочных работ, должны быть оснащены контактором или рубильником, прибором для измерения рабочего тока, а также предохранителем в первичной цепи. Все электрические подключения должны осуществляться помощью болтовых соединений, используя медные кабельные наконечники.

Оборудование, которое предназначено для сварки с помощью газовых генераторов, может применяться на открытых площадках или в хорошо проветриваемых помещениях. Баллоны с используемым газом должны быть герметизированы, а давление внутри не должно превышать норму. Для максимальной безопасности их следует ограждать от места сварки и располагать не ближе 10 м к нему.

Защита от ожогов при проведении сварочных работ

Безопасность при проведении сварочных работ предусматривает обязательную защиту для сварщика, которая позволит избежать травматизма связанного с получением различных ожогов. Для защиты применяются:

  • очки, шлемы и щитки для защиты глаз и лица;
  • туфли с прорезиненной подошвой и резиновые сапоги для защиты ног;
  • каски для защиты головы;
  • защитная форма, исключающая ожоги частей тела;
  • респираторы и маски для защиты органов дыхания.

Взрывобезопасность сварщика

Пожарная безопасность сварщика предусматривает также его эффективную взрывозащиту. Взрывы при сварке возможны в следующих случаях:

  • если неправильно эксплуатируются, сохраняются или перевозятся баллоны с сжатым газом;
  • при обратном ударе пламени в ацетиленовом генераторе, если не сработал защитный водяной затвор;
  • если на штуцере кислородного баллона или редукторе появится масло;
  • в случае попадания на баллоны с газом прямых солнечных лучей или воздействия высоких температур;
  • если давление в баллоне будет выше допустимой нормы.

Чтобы избежать травматизма сварщика от взрыва перед началом работы следует убедиться в том, что исключается возникновение одной из перечисленных ситуаций.

Если же беда все-таки случилась, то уберечь от сильных травм помогут защитные средства, которые были перечислены выше.

Виды газов для сварки

Для осуществления сварочных работ могут применяться различные горючие газы. Среди основных следует отметить:

  • ацетилен;
  • водород;
  • метан;
  • пропан;
  • бутан;
  • нефтяной газ;
  • коксовый газ.

Кроме перечисленных газов, для сварки могут использоваться также и керосиновые или бензиновые пары.

В качестве защитных газов используются следующие:

  • аргон;
  • азот;
  • гелий;
  • углекислый газ.

Применение защитного газа позволяет исключить окисление места сварки, обеспечивая высокую надежность шва.

Инструкция по эксплуатации баллонов с газом

Если для сварки используется газовый агрегат, то одним из условий, гарантирующих безопасность при сварочных работах, является правильная эксплуатация газовых баллонов. Правила их использования предусматривают:

  • персонал, использующий и обслуживающий баллоны, должен быть проинструктирован и обучен поведению с такого рода взрывоопасными устройствами;
  • баллоны следует хранить в специальных помещениях или на открытом пространстве, исключив их нагревание и облучение солнечными лучами;
  • при расположении баллона в рабочем месте или для хранения он должен находиться более чем в 5-ти метрах от открытого пламени или более 1-го метра от отопительных радиаторов;
  • не допускается использовать баллоны с давлением выше нормы, а также при давлении ниже предельно допускаемого остаточного давления;
  • выпуск газа из баллона допускается совершать только через специальный редуктор, предусмотренный для данного вида газа.

Допустимые остаточные давления в ацетиленовых баллонах

Правила пожарной безопасности при проведении сварочных работ ограничивают не только максимальное давление в баллоне с горючим газом, а и значение остаточного давления. Запрещается отбирать газ-ацетилен из баллона полностью. Его можно расходовать до остаточного давления, величина которого, в зависимости от температуры внешней воздушной среды, составляет следующие значения.

Заключение

Правила пожарной безопасности при проведении сварочных работ являются важным аспектом, который гарантирует защиту сварщика от травматизма и ожогов, которые случаются, если не выполнять предписанные рекомендации. Свод правил по пожарной безопасности – это не просто один из многочисленных документов, а те требования, выполнив которые, человек останется невредим, а его работа будет отличаться высоким качеством. Кроме этого, выполнение правил пожарной безопасности при сварочных работах исключит возникновение пожара и повреждения имущества объекта, на котором проводятся сварочные работы.

П Р А В И ЛА

пожарной безопасности при проведении сварочных и других огневых работ на объектах народного хозяйства

УТВЕРЖДАЮ СОГЛАСОВАНО
НАЧАЛЬНИК ГУПО МВД СССР ГОСГОРТЕХНАДЗОРОМ СССР
№ 12-3/1070 24 ноября 1971 г.
“29” XII-1972 г. В Ц С П С
№ 12-4/1080 18 октября 1972 г.

I. Общие положения

1.1. Настоящие Правила предусматривают основные противопожарные требования, обязательные к выполнению при проведении сварочных и других огневых работ на всех объектах народного хозяйства, независимо от их ведомственной принадлежности.

1.2. Ответственность за обеспечение мер пожарной безопасности при проведении сварочных и других огневых работ возлагаются на руководителей предприятий, цехов, лаборатории, мастерских, складов, участков, установок, учреждений и хозяйств, в помещениях или на территориях которых будут проводиться огневые работы.

1.3. Руководители и инженерно-технические работники предприятий, цехов, установок и других производственных участков обязаны выполнять сами и следить за строгим выполнением настоящих Правил подчиненным персоналом. С выходом в свет настоящих Правил утрачивают силу “Инструкция о мерах пожарной безопасности при проведении огневых работ на промышленных предприятиях и на других объектах народного хозяйства”, утвержденная УПО МООП РСФСР 8 июля 1963 г., а также аналогичные инструкции и правила, изданные (утвержденные), органами пожарной охраны других союзных республик.

1.4. На основе настоящих Правил министерства и ведомства, а также руководители объектов могут издавать инструкции о мерах пожарной безопасности при проведении огневых работ, применительно к отдельному производству с учетом его специфики.

1.5. Места проведения сварочных и других огневых работ (связанных с нагреванием деталей до температур, способных вызвать воспламенение материалов и конструкций) могут быть:

постоянными, организуемыми в специально оборудованных для этих целей цехах, мастерских или открытых площадках;

временными, когда огневые работы проводятся непосредственно в строящихся или эксплуатируемых зданиях, жилых домах и других сооружениях, на территориях предприятий в целях ремонта оборудования или монтажа строительных конструкций.

1.6. К проведению сварочных и других огневых работ допускаются лица, прошедшие в установленном порядке проверочные испытания в знании требований пожарной безопасности с выдачей специального талона.

1.7. Постоянные места проведения огневых работ на открытых площадках и в специальных мастерских, оборудованных в соответствии с настоящими Правилами и правилами по технике безопасности, определяются приказом руководителя предприятия (организации).

1.8. Места проведения временных сварочных и других огневых работ могут определяться только письменным разрешением лица, ответственного за пожарную безопасность объекта (руководитель учреждения, цеха, лаборатории, мастерской, склада и т. п.). Форма разрешения прилагается (приложение № 2).

Примечания:

1. Проведение огневых работ без получения письменного разрешения может быть допущено на строительных площадках и в местах, не опасных в пожарном отношении, только специалистами высокой квалификации, хорошо знающими настоящие Правила и усвоившими программу пожарно-технического минимума. Список специалистов, допущенных к самостоятельному проведению огневых работ без получения письменного разрешения объявляется руководителем объекта.
2. Места и порядок проведения огневых работ с территориальными органами пожарной охраны, как правило, не согласовываются.
3. Порядок оформления разрешений и осуществления контроля за соблюдением мер пожарной безопасности при проведении огневых работ на объектах, охраняемых пожарной охраной МВД, определяется Наставлением по организации профилактической работы на этих объектах.

1.9. Разрешение на проведение временных (разовых) огневых работ дается только на рабочую смену. При проведении одних и тех же работ, если таковые будут производиться в течение нескольких смен или дней, повторные разрешения от администрации предприятия (цеха) не требуются. В этих случаях на каждую следующую рабочую смену, после повторного осмотра места указанных работ, администрацией подтверждается ранее выданное разрешение, о чем делается соответствующая в нем запись. При авариях сварочные работы производятся под наблюдением начальника цеха (участка) без письменного разрешения.

В целях обеспечения своевременного контроля за проведением огневых работ разрешения на эти работы от администрации объекта или цеха должны поступать в пожарную охрану, а там, где ее нет, в добровольную пожарную дружину (ДПД) накануне дня их производства.

Приступать к огневым работам разрешается только после согласования их с пожарной охраной (ДПД) и выполнения мероприятий, предусмотренных в разрешении на проведение огневых работ.

1.10. На выходные и праздничные дни разрешение на проведение временных огневых работ оформляется особо. Администрацией должен быть организован контроль за проведением этих работ.

1.11. Порядок организации и проведения огневых работ на пожаро- и взрывоопасных предприятиях химической, нефтехимической, газовой, нефтеперерабатывающей и металлургической промышленности определяется особыми положениями и инструкциями, разрабатываемыми и утверждаемыми Госгортехнадзором и согласованными с органами Госпожнадзора. При этом во всех случаях разрешение на право проведения огневых работ на таких объектах выдается только главным инженером или лицом, его замещающим.

1.12. Место проведения огневых работ необходимо обеспечить средствами пожаротушения (огнетушитель или ящик с песком, лопата и ведро с водой). При наличии в непосредственной близости от места сварки кранов внутреннего противопожарного водопровода напорные рукава со стволами должны быть присоединены к кранам. Все рабочие, занятые на огневых работах, должны уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения.

1.13. В случае проведения огневых работ в зданиях, сооружениях или других местах при наличии вблизи или под местом этих работ сгораемых конструкций, последние должны быть надежно защищены от возгорания металлическими экранами или политы водой, а также должны быть приняты меры против разлета искр и попадания их на сгораемые конструкции, нижележащие площадки и этажи.

1.14. Проведение огневых работ на постоянных и временных местах без принятия мер, исключающих возможность возникновения пожара, категорически запрещается.

1.15. Приступать к проведению огневых работ можно только после выполнения всех требований пожарной безопасности (наличие средств пожаротушения, очистка рабочего места от сгораемых материалов, защита сгораемых конструкции и т. д.). После окончания огневых работ их исполнитель обязан тщательно осмотреть место проведения этих работ, полить водой сгораемые конструкции и устранить нарушения, могущие привести к возникновению пожара.

1.16. Ответственное лицо за проведение временных (разовых) огневых работ обязано проинструктировать непосредственных исполнителей этих работ (электросварщиков, газосварщиков, газорезчиков, бензорезчиков, паяльщиков и т. д.) о мерах пожарной безопасности, определить противопожарные мероприятия по подготовке места работ, оборудования и коммуникаций в соответствии с требованиями пожарной безопасности.

В период приведения этих работ ответственным лицом должен быть установлен контроль за соблюдением исполнителем огневых работ мер пожарной безопасности и техники безопасности.

1.17. "Руководитель объекта или другое должностное лицо, ответственное за пожарную безопасность помещения (территории, установки и т. п.), должны обеспечить проверку места проведения временных огневых работ в течение 3-5 часов после их окончания.

1.18. В пожароопасных и взрывоопасных местах сварочные, газорезные, бензорезные и паяльные работы должны проводиться только после тщательной уборки взрывоопасной и пожароопасной продукции, очистки аппаратуры и помещения, полного удаления взрывоопасных пылей и веществ, легковоспламеняющихся и горючих жидкостей и их паров. Помещение необходимо непрерывно вентилировать и установить тщательный контроль за состоянием воздушной среды путем проведения экспресс-анализов с применением для этой цели газоанализаторов.

При рассмотрении вопроса проведения огневых работ в пожаровзрывоопасных помещениях руководитель предприятия должен стремиться к тому, чтобы в этих помещениях проводились только работы, которые нельзя провести в местах постоянной сварки, или в помещениях, не опасных в пожарном отношении.

1.19. Перед сваркой емкостей (отсеки судов, цистерны, баки и т. д.), в которых находилось жидкое топливо, легковоспламеняющиеся и горючие жидкости, газы и т. д., должна быть произведена их очистка, промывка горячей водой с каустической содой, пропарка, просушка и вентилирование с последующим лабораторным анализом воздушной среды. Во всех случаях емкость должна быть отглушена от всех коммуникации, о чем следует делать запись в журнале начальников смен или специальном журнале по установке и снятию заглушек на коммуникациях. Сварка должна производиться обязательно при открытых лазах, люках, пробках, а также при действующей переносной вентиляции.

1.20. Временные места проведения огневых работ и места установки сварочных агрегатов, баллонов с газами и бачков с горючей жидкостью, должны быть очищены от горючих материалов в радиусе не менее 5 м.

1.21. При проведении сварочных, бензорезных, газорезных и паяльных работ запрещается:

а) приступать к работе при неисправной аппаратуре;

б) производить сварку, резку или пайку свежеокрашенных конструкций и изделий до полного высыхания краски;

в) пользоваться при огневых работах одеждой и рукавицами со следами масел и жиров, бензина, керосина и других горючих жидкостей;

г) хранить в сварочных кабинах одежду, горючую жидкость и другие легкосгораемые предметы или материалы;

д) допускать к работе учеников и рабочих, не сдавших испытаний по сварочным и газопламенным работам и без знаний правил пожарной безопасности;

е) допускать соприкосновение электрических проводов с баллонами со сжатыми, сжиженными и растворенными газами;

ж) производить сварку, резку, пайку или нагрев открытым огнем аппаратов и коммуникаций, заполненных горючими и токсичными веществами, а также находящихся под давлением негорючих жидкостей, газов, паров и воздуха или под электрическим напряжением.

1.22. Лица, занятые на огневых работах, в случае пожара или загорания обязаны немедленно вызвать пожарную часть (ДПД) и принять меры к ликвидации загорания или пожара имеющимися средствами пожаротушения.

1.23. Лицо, ответственное за проведение огневых работ, обязано проверить наличие на рабочем месте средств пожаротушения, а после окончания работы осмотреть рабочее место, нижележащие площадки и этажи и обеспечить принятие мер, исключающих возможность возникновения пожара.

1.24. Огневые работы должны немедленно прекращаться по первому требованию представителя Госпожнадзора, Госгортехнадзора, технической инспекции совета профсоюза, профессиональной или ведомственной пожарной охраны, начальника добровольной пожарной дружины, пожарно-сторожевой охраны.

II. Газосварочные работы

2.1. Эксплуатация стационарных ацетиленовых генераторов разрешается только после приемки их техническим инспектором совета профсоюза.

Разрешение на эксплуатацию переносных ацетиленовых генераторов выдастся администрацией предприятий и организаций, в ведении которых находятся эти генераторы.

2.2. Переносные ацетиленовые генераторы для работы следует устанавливать на открытых площадках. Допускается временная их работа в хорошо проветриваемых помещениях.

Ацетиленовые генераторы необходимо ограждать и размешать не ближе 10 м от мест проведения сварочных работ, от открытого огня и сильно нагретых предметов, от мест забора воздуха компрессорами и вентиляторами.

При установке ацетиленового генератора вывешиваются аншлаги: “ВХОД ПОСТОРОННИМ ВОСПРЕЩЕН - ОГНЕОПАСНО”, “НЕ КУРИТЬ”, “НЕ ПРОХОДИТЬ С ОГНЕМ”.

2.3. Сварщик (резчик, паяльщик) при газопламенной обработке металлов должен руководствоваться настоящими Правилами, Правилами техники безопасности и производственной санитарии при производстве ацетилена, кислорода и газопламенной обработке металлов, Правилами безопасности в газовом хозяйстве, Правилами устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением, и рабочей инструкцией по эксплуатации аппаратуры.

2.4. Ремонт газовых коммуникации с применением сварочной аппаратуры допустим только для действующих трубопроводов природного газа, расположенных вне зданий и территорий наружных установок, при соблюдении Правил безопасности в газовом хозяйстве и специальных инструкций, согласованных с местными органами Госгортехнадзора.

2.5. Контроль загазованности в районе аварии должен осуществляться с помощью газоанализаторов, а места утечки газа из трубопроводов определяться с помощью мыльной эмульсии. Применение для этих целей источников открытого огня, а также одновременное выполнение сварки, изоляции и подчистки траншеи на месте деформации газовых коммуникации запрещается.

2.6. По окончании работы карбид кальция в переносном генераторе должен быть полностью доработан. Известковый ил, удаляемый из генераторов, должен выгружаться в приспособленную для этой цели тару и сливаться в иловую яму или специальный бункер.

Открытые иловые ямы должны быть ограждены перилами, а закрытые - иметь несгораемые перекрытия и оборудованы вытяжной вентиляцией и люками для удаления ила.

Курение и применение источников открытого огня в радиусе менее 10 метров от мест хранения ила запрещается, о чем должны быть вывешены соответствующие объявления.

2.7. Закрепление газоподводящих шлангов на присоединительных ниппелях аппаратуры, горелок, резаков, редукторов должно быть надежным. Для этой цели должны применяться специальные хомутики.

Допускается вместо хомутиков закреплять шланги не менее чем о двух местах по длине ниппеля мягкой отожженной (вязальной) проволокой.

На ниппели водяных затворов шланги должны плотно надеваться, но не закрепляться.

2.8. Хранение и транспортировка баллонов с газами осуществляется только с навинченными на их горловины предохранительными колпаками. При транспортировке баллонов не допускать толчков и ударов.

К месту сварочных работ баллоны доставляются на специальных тележках, носилках, санках. Переноска баллонов на плечах и руках запрещается.

2.9. Баллоны с газом при их хранении, перевозке и эксплуатации должны быть защищены от действия солнечных лучей и других источников тепла.

Баллоны, устанавливаемые в помещениях, должны находиться от радиаторов отопления и других отопительных приборов и печей на расстоянии не менее 1 м, а от источников тепла с открытым огнем - не менее 5 м.

Расстояние от горелок (по горизонтали) до перепускных рамповых (групповых) установок должно быть не менее 10 м, а до отдельных баллонов с кислородом и горючими газами - не менее 5 м.

Хранение в одном помещении кислородных баллонов и баллонов с горючими газами, а также карбида кальция, красок, масел и жиров з а п р е щ а е т с я.

2.10. В сварочной мастерской при наличии не более 10 сварочных постов допускается для каждого поста иметь по одному запасному баллону с кислородом и горючим газом. Запасные баллоны должны быть либо ограждены стальными щитами, либо храниться в специальных пристройках к мастерской. При наличии в мастерской более 10 сварочных постов должно быть устроено централизованное снабжение газами.

2.11. При обращении с порожними баллонами из-под кислорода и горючих газов должны соблюдаться такие же меры безопасности, как и с наполненными баллонами.

2.12. В местах хранения и вскрытия барабанов с карбидом кальция запрещается курение, пользование открытым огнем и применение инструмента, могущего образовывать при ударе искры. Раскупорка барабанов с карбидом кальция производится латунными зубилом и молотком. Запаянные барабаны открываются специальным ножом. Место реза на крышке предварительно смазывается толстым слоем солидола.

2.13. Вскрытые барабаны с карбидом кальция следует защищать непроницаемыми для воды крышками с отогнутыми краями, плотно охватывающими барабан. Высота борта крышки должна быть не менее 50 мм.

2.14. В помещениях ацетиленовых установок, где не имеется промежуточного склада карбида кальция, разрешается хранить одновременно не свыше 200 кг карбида кальция, причем из этого количества в открытом виде может быть не более одного барабана.

Карбид кальция должен храниться в сухих, хорошо проветриваемых помещениях.

Барабаны с карбидом кальция могут храниться на складах как в горизонтальном, так и в вертикальном положении.

В механизированных складах допускается хранение барабанов с карбидом кальция в три яруса при вертикальном хранении, а при отсутствии механизации - не более трех ярусов при горизонтальном хранении и не более двух ярусов при вертикальном хранении. Между ярусами барабанов должны быть уложены доски толщиной 40-50 мм.

Ширина проходов между уложенными в штабеля барабанами с карбидом должна быть не менее 1,5 м.

2.15. Запрещается размещать склады для хранения карбида кальция в подвальных помещениях и низких затапливаемых местах.

2.16. При проведении газосварочных и газорезательных работ запрещается:

а) отогревать замерзшие ацетиленовые генераторы, трубопроводы, вентили, редукторы и другие детали сварочных установок открытым огнем или раскаленными предметами, а также пользоваться инструментом, могущим образовывать искры при ударе;

б) допускать соприкосновение кислородных баллонов, редукторов и другого сварочного оборудования с различными маслами, а также промасленной одеждой и ветошью;

в) курить и пользоваться открытым огнем на расстоянии менее 10 м от баллонов с горючим газом и кислородом, ацетиленовых генераторов и иловых ям;

г) работать от одного водяного затвора двум сварщикам, загружать карбид кальция завышенной грануляции или проталкивать его в воронку аппарата с помощью железных прутков и проволоки, работать на карбидной пыли;

д) загружать карбид кальция в мокрые загрузочные корзины или при наличии воды в газосборнике, загружать корзины карбидом более половины их объема при работе генераторов “вода на карбид”;

с) производить продувку шланга для горючих газов кислородом и кислородного шланга горючими газами, а также взаимозаменять шланги при работе, пользоваться шлангами, длина которых превышает 30 м. При производстве монтажных работ допускается применение шлангов длиной до 40 м. Применение шлангов длиной свыше 40 м допускается в исключительных случаях с разрешения руководителя работ и инженера по технике безопасности;

ж) перекручивать, заламывать или зажимать газоподводящие шланги;

з) переносить генератор при наличии в газосборнике ацетилена;

и) форсированная работа ацетиленовых генераторов путем преднамеренного увеличения давления газа в них или увеличения единовременной загрузки карбида кальция.

2.17. Запрещается применять медные инструменты для вскрытия барабанов с карбидом кальция, а также медь в качестве припоя для пайки ацетиленовой аппаратуры и в других местах, где возможно соприкосновение с ацетиленом.

III. Электросварочные работы

3.1. Электросварочные работы в зданиях должны производиться в специально для этого отведенных вентилируемых помещениях

3.2. Место для проведения сварочных работ в сгораемых помещениях должно быть ограждено сплошной перегородкой из несгораемого материала, причем высота перегородки должна быть не менее 2,5 м, а зазор между перегородкой и полом не более 5 см.

3.3. Полы в помещениях, где производятся сварочные работы, должны быть выполнены из несгораемых материалов. Допускается устройство деревянных торцовых полов на несгораемом основании в помещениях, в которых производится сварка без предварительного нагрева деталей.

3.4. Установки для электрической сварки должны удовлетворять требованиям соответствующих разделов Правил устройства электроустановок, Правил технической эксплуатации электроустановок потребителей и Правил техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей с теми дополнениями, которые приведены в настоящих Правилах.

3.5. Электросварочные установки должны иметь техническую документацию, поясняющую назначение агрегатов, аппаратуры, приборов и электрические схемы.

3.6. Установка для ручной сварки должна снабжаться рубильником или "контактором" (для подключения источника сварочного тока к распределительной цеховой сети), предохранителем (в первичной цепи) и указателем величины сварочного тока (амперметром или шкалой на регуляторе тока).

3.7. Однопостовые сварочные двигатели-генераторы и трансформаторы защищаются предохранителями только со стороны питающей сети. Установка предохранителей в цепи сварочного тока не требуется.

3.8. На временных местах сварки для проведения электросварочных работ, связанных с частыми перемещениями сварочных установок, должны применяться механически прочные шланговые кабели.

3.9. Применение шнуров всех марок для подключения источника сварочного тока к распределительной цеховой сети не допускается. В качестве питающих проводов, как исключение, могут быть использованы провода марки ПР, ПРГ, при условии усиления их изоляции и защиты от механических повреждений.

3.10. Для подвода тока к электроду должны применяться изолированные гибкие провода (например, марки ПРГД) и защитном шланге для средних условий работы. При использовании менее гибких проводов следует присоединять их к элсктрододержателю через надставку из гибкого шлангового провода или кабеля длиной не менее 3 метров.

3.11. Для предотвращения загораний электропроводов и сварочного оборудования должен быть осуществлен правильный выбор сечения проводов по величине тока, изоляции проводов величине рабочего напряжения и плавких вставок электропредохранителей на предельно допустимый номинальный ток.

3.12. Запрещается прокладывать голые или с плохой изоляцией провода, а также применять кустарные электропредохранители и провода, не обеспечивающие прохождения сварочного тока требуемой величины.

3.1.3. Соединения жил сварочных проводов нужно производить при помощи опрессования, сварки, пайки, специальных зажимов. Подключение электропроводов к электрододержателю, свариваемому изделию и сварочному аппарату производится при помощи медных кабельных наконечников, скрепленных болтами с шайбами.

3.14. Провода, подключенные к сварочным аппаратам, распределительным щитам и другому оборудованию, а также к местам сварочных работ, должны быть надежно изолированы и в необходимых местах защищены от действия высокой температуры, механических повреждений и химических воздействий.

Кабели (электропроводка) электросварочных машин должны располагаться от трубопроводов кислорода на расстоянии не менее 0,5 м, а от трубопроводов ацетилена и других горючих газов - не менее 1 м. В отдельных случаях допускается сокращение указанных расстоянии вдвое при условии заключения газопровода в защитную металлическую трубу.

3.15. В качестве обратного провода, соединяющего свариваемое изделие с источником сварочного тока, могут служить стальные шины любого профиля, сварочные плиты, стеллажи и сама свариваемая конструкция, при условии если их сечение обеспечивает безопасное, по условиям нагрева, протекание сварочного тока.

Соединение между собой отдельных элементов, используемых в качестве обратного провода, должно выполняться весьма тщательно (с помощью болтов, струбцин или зажимов).

3.16. Использование в качестве обратного провода внутренних железнодорожных путей, сети заземления или зануления, а также металлических конструкций зданий, коммуникаций и технологического оборудования запрещается. Сварка должна производиться с применением двух проводов.

3.17. При проведении электросварочных работ в пожароопасных помещениях и сооружениях обратный провод от свариваемого изделия до источника тока выполняется только изолированным проводом, причем, по качеству изоляции он не должен уступать прямому проводу, присоединяемому к электрододержателю.

3.18. Электрододержатели для ручной сварки должны быть минимального веса и иметь конструкцию, обеспечивающую надежное зажатие и быструю смену электродов, а также исключающую возможность короткого замыкания его корпуса на свариваемую деталь при временных перерывах в работе или при случайном его падении на металлические предметы. Рукоятка электрододержателя должна быть сделана из несгораемого диэлектрического и теплоизолирующего материала.

3.19. Электроды, применяемые при сварке, должны соответствовать ГОСТУ и быть заводского изготовления, а также должны соответствовать номинальной величине сварочного тока.

При смене электродов в процессе сварки их остатки (огарки) следует выбрасывать в специальный металлический ящик, устанавливаемый у места сварочных работ.

3.20. Электросварочная установка на все время работы должна быть заземлена. Помимо заземления основного электросварочного оборудования в сварочных установках надлежит непосредственно заземлять тот зажим вторичной обмотки сварочного трансформатора, к которому присоединяется проводник, идущий к изделию (обратный проводник).

3.21. Сварочные генераторы и трансформаторы, а также все вспомогательные приборы и аппараты к ним, устанавливаемые на открытом воздухе, должны быть в закрытом или защищенном исполнении с противосыростной изоляцией и устанавливаться под навесами из несгораемых материалов.

3.22. Чистка агрегата и пусковой аппаратуры производится ежедневно после окончания работы. Ремонт сварочною оборудования должен производится в соответствии с установленными правилами производства планово-предупредительных ремонтов.

3.23. Температура нагрева отдельных частей сварочного агрегата (трансформаторов, подшипников, щеток, контактов вторичной цепи и др.) не должна превышать 75°.

3.24. Сопротивление изоляции токоведущих частей сварочной цени должно быть не ниже 0,5 мегом. Изоляция должна проверяться не реже 1 раза в 3 месяца (при автоматической сварке под слоем флюса - 1 раз в месяц) и должна выдерживать напряжение 2 кв в течение 5 мин.

3.25. Питание дуги в установках для атомно-водородной сварки должно производиться от отдельного трансформатора. Не допускается непосредственное питание дуги через регулятор тока любого типа от распределительной сети.

3.26. При атомно-водородной сварке в горелке должно быть предусмотрено устройство автоматического отключения напряжения и прекращения подачи водорода в случае разрыва цени.

Запрещается оставлять горелки без присмотра при горении дуги.

3.27. Расстояние от машин точечной, шовной и рельефной сварки, а также от машин для стыковой сварки до места нахождения сгораемых материалов и конструкций должно быть не менее 4 м при сварке деталей сечением до 50 .кв. мм, а от машин для стыковой сварки деталей сечением свыше 50 кв. мм - не менее 6 м.

IV. Огневые работы с применением жидкого горючего

а) Резка металла

4.1. При бензо-керосинорезных работах рабочее место организуется так же, как и при электросварочных работах. Особое внимание следует обращать на недопустимость разлива и правильность хранения легковоспламеняющихся и горючих жидкостей, соблюдение режима резки и ухода за бачком с горючим.

4.2. Хранение запаса горючего на месте проведения бензорезных работ допускается в количестве не более сменной потребности. Горючее следует хранить в исправной небьющейся плотно закрывающейся специальной таре на расстоянии не менее 10 м от места производства огневых работ.

4.3. Для бензо-керосинорезных работ следует применять горючее без посторонних примесей и воды. Заполнять бачок горючим более 3/4 его объема не допускается.

4.4. Бачок для горючего должен быть исправным и герметичным. На бачке необходимо иметь манометр, а также предохранительный клапан, не допускающий повышения давления в бачке более 5 атм. Бачки, не испытанные водой на давление 10 атм, имеющие течь горючей жидкости или неисправный насос, к эксплуатации НЕ ДОПУСКАЮТСЯ.

4.5. Перед началом бензорезных работ необходимо тщательно проверить исправность всей арматуры бензо-керосинорсеза, плотность соединении шлангов на ниппелях, исправность резьбы в накидных гайках и головках.

4.6. Разогревать испаритель резака посредством зажигания налитой на рабочем месте горючей жидкости з а п р е щ а е т с я.

4.7. Бачок с горючим должен находиться не ближе 5 м от баллонов с кислородом и от источника открытого огня и не ближе 3 м от рабочего места резчика. При этом бачок должен быть расположен так, чтобы на него не попадали пламя и искры при работе.

4.8. При проведении бензо-керосинорезных работ запрещается:

а) производить резку при давлении воздуха в бачке с горючим, превышающем рабочее давление кислорода в резаке;

б) перегревать испаритель резака до вишневого цвета, а также подвешивать резак во время работы вертикально, головкой вверх;

в) зажимать, перекручивать или заламывать шланги, подающие кислород и горючее к резаку;

г) использовать кислородные шланги для подвода бензина или керосина к резаку.

б) Паяльные работы

4.9. Рабочее место при проведении паяльных работ должно быть очищено от горючих материалов, а находящиеся на расстоянии менее 5 метров сгораемые конструкции должны быть надежно защищены от возгорания металлическими экранами или политы водой.

4.10. Паяльные лампы необходимо содержать в полной исправности и не реже одного раза в месяц проверять их на прочность и герметичность с занесением результатов и даты проверки и специальный журнал. Кроме того, не реже одного раза в год должны проводиться контрольные гидравлические испытания давлением.

4.11.Каждая лампа должна иметь паспорт с указанием результатов заводского гидравлического испытания и допускаемого рабочего давления. Лампы снабжаются пружинными предохранительными клапанами, отрегулированными на заданное давление, а лампы емкостью 3 литра и более - манометрами.

4.12. Заправлять паяльные лампы горючим и разжигать их следует в специально отведенных для этой цели местах. При заправке ламп не допускать разлива горючего и применения открытого огня.

4.13. Для предотвращения выброса пламени из паяльной лампы заправляемое в лампу горючее должно быть очищено от посторонних примесей и воды.

4.14. Во избежание взрыва паяльной лампы ЗАПРЕЩАЕТСЯ:

а) применять в качестве горючего для ламп, работающих на керосине, бензин или смесь бензина с керосином;

б) повышать давление в резервуаре лампы при накачке воздуха более допускаемою рабочего давления согласно паспорту;

в) заполнять лампу керосином более чем на 3/4 объема ее резервуара;

г) подогревать горелку жидкостью из лампы, накачиваемой насосом;

д) отвертывать воздушный винт и наливную пробку, когда лампа горит или еще не остыла;

с) разбирать и ремонтировать лампу, а также выливать из нее или заправлять ее горючим вблизи открытого огня, допускать при этом курение.

4.15. Применять паяльные лампы для отогревания замерзших водопроводных, канализационных труб и труб паро-водяного отопления в зданиях, имеющих сгораемые конструкции или отделку, КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ.

V. Варка битумов и смол

5.1. Котлы для растопления битумов и смол необходимо устанавливать на специально отведенных площадках, удаленных от вновь строящихся зданий, сгораемых построек и строительных материалов не менее чем на 50 м. Запрещается устанавливать котлы в чердачных помещениях и на покрытиях (за исключением несгораемых покрытий).

5.2. Каждый котел должен быть снабжен плотной несгораемой крышкой для защиты от атмосферных осадков и для тушения воспламеняющейся в котле массы, а также устройством, предотвращающим попадание битума при его вскипании в топочную камеру.

5.3. Во избежание выливания мастики в топку и ее загорания, котел необходимо устанавливать наклонно так, чтобы его край, расположенный над топкой, был на 5-6 см выше противоположного. Топочное отверстие котла должно быть оборудовано откидным козырьком из несгораемого материала.

5.4. После окончания работ топки котлов должны быть потушены и залиты водой.

5.5. Для целей пожаротушения места варки битума необходимо обеспечить ящиками с сухим песком емкостью 0,5 куб. м, лопатами и пенными огнетушителями.

5.6. При работе передвижных котлов на сжиженном газе газовые баллоны в количестве не более двух должны находиться в металлических вентилируемых шкафах, устанавливаемых на расстоянии не менее 20 м от работающих котлов.

Указанные шкафы следует держать постоянно закрытыми на замки.

Хранение запасных баллонов с газом должно осуществляться в помещениях, отвечающих требованиям пожарной безопасности.

Приложение № 1

по технике пожарной безопасности к квалификационному
удостоверению № ____

(действителен только при наличии квалификационного удостоверения)

Тов. _______________________________________________
(фамилия, имя и отчество)

зачеты по программе пожарно-технического минимума и знанию требований пожарной безопасности при проведении сварочных и других огневых работ на объектах народного хозяйства сдал.

Талон действителен в течение одного года со дня выдачи.

Представитель администрации _______________________________________________
______
(наименование объекта)

"_____ " __________19 г.

Представитель органа (части) пожарной охраны

"_____ " __________19 г.

Талон продлен до _______________19 г.

Представитель администрации объекта

Представитель органа (части) пожарной охраны

"_____ " __________19 г.

Отметка о нарушениях правил пожарной безопасности при проведении огневых работ _______________

____________________________________________________________________

____________________________________________________________________

____________________________________________________________________

____________________________________________________________________

____________________________________________________________________

____________________________________________________________________

____________________________________________________________________
(подпись лица, проверявшего соблюдение правил пожарной безопасности)

Приложение № 2

РАЗРЕШЕНИЕ

на производство огневых работ

"_____ " __________19 г. цех __________________________

Выдано тов. __________________________________ в том, что ему разрешено производство ______________


(указать конкретно, каких огневых работ и место их проведения)

__________________________________

после выполнения следующих мероприятий, обеспечивающих пожарную безопасность работ: ________________

____________________________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________________________

Разрешение действительно с “___” час.


(подпись)

Разрешение продлено с “___” час.

"_____ " __________19 г. до “___” час. "_____ " __________19 г.

Главный инженер (нач. цеха) _________________________________
(подпись)

Производство _______________________________________________
(указать, каких работ)

Согласовывается при условии выполнения следующих дополнительных требований пожарной безопасности:

____________________________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________________________

Согласование продлено:

Инструктаж о мерах пожарной безопасности и выполнения
предложенных в разрешении мероприятий получил ______________________________
(подпись лица, проводящего работы)



Включайся в дискуссию
Читайте также
Определение места отбывания наказания осужденного
Осужденному это надо знать
Блатной жаргон, по фене Как относятся к наркоторговцам в тюрьме